الكاتب : يلان إيجلاند .. فتح مطارات اليمن سيغير حياة الأشخاص الذين يعانون من عواقب الحرب .
.
إب نيوز ١٩ أغسطس
الكاتب : يلان إيجلاند .
(جيتي)
نحن بحاجة إلى إعادة فتح المطارات والطرق البحرية في اليمن لإنقاذ الأرواح
بما أن الناس في جميع أنحاء العالم يتوقون إلى السفر ، فإن إغلاق المطارات هو مسألة حياة أو موت للشعب اليمني. يجب أن نمارس ضغوطا سياسية ونعيد فتحها رغم الوباء
19 أغسطس 2020 بواسطة Jan Egeland
توظف الإندبندنت مراسلين من جميع أنحاء العالم لتجلب لك صحافة مستقلة حقًا. لدعمنا ، يرجى النظر في مساهمة.
صالات وصول مهجورة. دواليب الأمتعة الفارغة. أرض قاحلة من بوابات المغادرة الصامتة. الصور التي بدت ذات يوم مروعة أصبحت حقيقة عالمية جديدة. أجبر جائحة الفيروس التاجي اليوم الناس في جميع أنحاء العالم على شكل من أشكال الأسر غالبًا ما يتم وصفه بالأسى على أنه سجن.
مع إغلاق الحدود الوطنية ، تقلصت العوالم المعنية. اختفت الفرص والصلات والحريات. لقد فاتت ولادة ووفيات وزيجات الأصدقاء والعائلة في الخارج. سيتم تحديد عام 2020 بالنسبة للكثيرين بكل ما كان عليهم التخلي عنه.
استبدل كلمة “جائحة” بكلمة “حرب” والصورة أعلاه تنطبق على ملايين الأشخاص في اليمن الذين جُردوا من حقهم في السفر طوال السنوات الأربع الماضية. المدنيون اليمنيون محاصرون في سجن مفتوح منذ إغلاق مطار صنعاء الدولي في أغسطس 2016.
يهدف الاعتقال الوبائي إلى الحفاظ على سلامة الناس وسلامتهم. اليمن هو حكم الإعدام.
على مدى أربع سنوات ، لم يتمكن اليمنيون المصابون بأمراض خطيرة والذين يعيشون في العاصمة وعبر الأجزاء الشمالية من البلاد من السفر لتلقي العلاج المنقذ للحياة. أفادت السلطات الصحية المحلية بأن آلاف الأطفال والنساء والرجال ربما ماتوا قبل الأوان لأنهم لم يتمكنوا من الوصول إلى المستشفيات في الخارج.
دمرت سنوات من القصف والقصف وإطلاق النار نصف المستشفيات والعيادات في البلاد. توقفت الشحنات الطبية عبر المطار تقريبًا بشكل كامل. يتأرجح نظام الرعاية الصحية في اليمن على شفا الانهيار.
تستمر الساعات في عرض الوقت في أجزاء مختلفة من العالم ، وتعرض الوجهات التي لم يعد من الممكن الوصول إليها. فقط جزء صغير من المطار ينبض بالحياة لبضع ساعات كل أسبوع للتعامل مع حفنة من عمال الإغاثة. العاملون في المجال الإنساني هم الركاب الوحيدون المسموح لهم بالدخول أو الخروج.
في فبراير من هذا العام ، بعد عامين من المفاوضات الصعبة ووسط ضجة كبيرة ، تم نقل 28 مريضًا من المطار لتلقي العلاج العاجل. ثم تأرجحت البوابات مرة أخرى.
تمثل حظائر الطائرات الصدئة في مطار العاصمة حصارًا أوسع على الطرق البرية والبحرية والجوية في اليمن. وكانت عمليات الإغلاق هذه مسؤولة عن تصعيد أزمة إنسانية تعتبرها الأمم المتحدة الأسوأ في العالم.
منذ عام 2017 ، تم تقييد دخول المواد الغذائية الحيوية والوقود والأدوية إلى جميع موانئ اليمن على الساحل الغربي – حيث تدخل جميع المواد الغذائية التجارية تقريبًا إلى البلاد – بشدة أو منعها تمامًا. يحدث هذا في بلد يعتمد بالكامل تقريبًا على الواردات ، وحيث 10 ملايين شخص معرضون لخطر المجاعة الوشيك.
قبل وصول الحالة الأولى لـ Covid-19 إلى اليمن في أبريل ، ترك الحصار وقيود الاستيراد الأخرى الأطباء يكافحون مع معدات قديمة ، وضاعف تكلفة العديد من الأدوية الأساسية. استمر هذا الخنق خلال الوباء ، عندما يكون الحصول على الوقود لتشغيل أجهزة التنفس أو الحصول على قطعة من الصابون يمثل الفرق بين الحياة والموت.
اليوم ، تعمل المستشفيات في صنعاء بساعات مخفضة بسبب انقطاع التيار الكهربائي – واردات الوقود في أدنى مستوياتها المسجلة على الإطلاق. وانقطعت المياه عن ربع مليون شخص أو جفت الصنابير بسبب عدم وجود وقود لتشغيل المضخات. مع إضافة فيروس كورونا إلى الخليط ، إنه كوكتيل سام.
يؤدي مزيج من الحصار والقيود المفروضة على واردات اليمن أيضًا إلى سحق ما تبقى من الاقتصاد اليمني. بينما تنتظر السفن التي تحمل الطعام والوقود في البحر ، تنهار الشركات الصغيرة والأسعار ترتفع بشكل صاروخي ، مما يدفع ملايين الأشخاص إلى الاعتماد على المساعدات من أجل البقاء.
يعتقد مجلس حقوق الإنسان أن إغلاق مطار صنعاء الدولي ، بالإضافة إلى تقييد الواردات إلى حصار بحري فعلي ، ينتهك قوانين الحرب. الأطراف المتحاربة مطالبة ببذل كل ما في وسعها لحماية المدنيين ، وليس معاقبتهم جماعية.
دعت منظمات الإغاثة مرارًا التحالف الذي تقوده السعودية وسلطات أنصار الله ، جماعة المعارضة المسلحة المعروفة أيضًا باسم الحوثيين ، إلى الموافقة على دخول الأدوية والغذاء والوقود إلى اليمن بحرية ، واستئناف رحلات الركاب المنتظمة من العاصمة صنعاء. أ. ولكن حتى الآن لم تلق دعواتنا آذاناً صاغية. كحلفاء في التحالف ، يقع على عاتق المملكة المتحدة والولايات المتحدة وفرنسا أيضًا واجب ممارسة الضغط على كلا الجانبين لإنهاء هذا الخلاف السياسي ، الذي يتسبب في معاناة لا نهاية لها. يجب أن يفعلوا المزيد.
يأمل الناس في جميع أنحاء العالم إعادة فتح مطاراتهم الوطنية ويمكن استئناف شكل من أشكال الحياة “الطبيعية”. بالنسبة لليمن ، لم يكن هناك حالة طبيعية لفترة طويلة. يعد افتتاح مطار صنعاء الدولي والطرق الجوية والبرية والبحرية للبلاد خطوة ملموسة من شأنها أن تغير حياة الشعب اليمني.
التكلفة الوحيدة هي الإرادة السياسية.
Opening Yemen’s airports would be life-changing for people suffering the consequences of war
( Getty )
We need to reopen Yemen’s airports and sea routes to save lives
As people across the globe yearn to travel, the closure of airports is a matter of life and death for Yemeni people. We must apply political pressure and have them reopened, despite the pandemic
19 أغسطس 2020 بواسطة Jan Egeland
The Independent employs reporters around the world to bring you truly independent journalism. To support us, please consider a contribution.
Deserted arrivals halls. Empty baggage carousels. A wasteland of silent departure gates. Images that once seemed apocalyptic have become the new global reality. Today’s coronavirus pandemic has forced people across the world into a form of captivity often bemoaned as imprisonment.
As national borders have closed, respective worlds have shrunk. Opportunities, connections and freedoms have disappeared. Birth, deaths and marriages of friends and family on the outside have been missed. 2020 will be defined for many by all that they have had to give up.
Replace the word “pandemic” with “war” and the picture above holds true for millions of people in Yemen stripped of their right to travel for the past four years. Yemeni civilians have been trapped in an open-air prison since Sana’a International Airport was shut down in August 2016.
The pandemic internment is intended to keep people safe and well. Yemen’s is a death sentence.
For four years, seriously ill Yemenis living in the capital and across northern parts of the country have not been able to fly out for lifesaving treatment. Thousands of children, women and men may have died prematurely because they were unable to access hospitals abroad, according to local heath authorities.
Years of bombing, shelling and gunfire have damaged half of the country’s hospitals and clinics. Medical cargo through the airport has almost come to a complete halt. Yemen’s healthcare system teeters on the brink of collapse.
Clocks continue to display the time in different parts of the world, showing destinations that can no longer be reached. Only a small section of the airport creaks into life for a few hours each week to process a handful of aid workers. Humanitarians are the only passengers allowed in or out.
In February this year, after two years of hard negotiations and amid much fanfare, 28 patients were flown out of the airport for urgent treatment. Then the gates swung shut again.
The rusting hangars of the capital’s airport represent a wider blockade on Yemen’s land, sea and air routes. These closures have been responsible for escalating a humanitarian crisis regarded by the United Nations as the worst in the world.
Since 2017, vital food, fuel and medicine entering all of Yemen’s ports on the west coast—where nearly all commercial food enters the country—have been severely restricted or blocked outright. This is happening in a country almost entirely dependent on imports, and where 10 million people are at imminent risk of famine.
Before the first case of Covid-19 reached Yemen in April, the blockade and other import restrictions had left doctors struggling with obsolete equipment, and doubled the cost of many essential medicines. This stranglehold has continued during the pandemic, when obtaining the fuel to run ventilators or getting hold of a bar of soap marks the difference between life and death.
Today, hospitals in Sana’s are running reduced hours because of power cuts—fuel imports are at their lowest ever recorded. A quarter of a million people have had their water cut back or taps run dry because there is no fuel to run the pumps. With coronavirus added to the mix, it’s a toxic cocktail.
A combination of the blockade and restrictions on Yemen’s imports is also crushing what remains of Yemen’s economy. While ships carrying food and fuel wait at sea, small businesses are going under and prices are rocketing, pushing millions more people to depend on aid to survive.
The Human Rights Council believes the closure of Sana’a International Airport, plus the restriction of imports into a defacto naval blockade, violates the laws of war. Warring parties are required to do all they can to protect civilians, not collectively punish them.
Aid organisations have repeatedly called on the Saudi-led coalition and the Ansarallah authorities, the armed opposition group also known as the Houthis, to agree that medicine, food and fuel can freely enter Yemen, and restart regular passenger flights from the capital of Sana’a. But so far our calls have fallen on deaf ears. As coalition allies, the United Kingdom, United States and France also have a duty to apply pressure on both sides to end this political wrangling, which is causing endless suffering. They must do more.
People across the globe are hoping their national airports reopen and some form of “normal” life can resume. For Yemen, there has been no normal for too long. Opening Sana’a International Airport and the country’s air, land and sea routes is one concrete step that would have a life-changing impact for Yemeni people.
The only cost is political will.